24 August 2009

Valmis ta saigi! / I did it!

Pikalt sai mõeldud ja endamisi arutletud, kas ikka tasub, kas ma olen ikka piisavalt hea, kas mul on piisavalt püsivust asjaga tegeleda, kuidas see kõik käib jne-jne. Aga siis võtsin lihtsalt asja kätte ja hakkasin vaikselt tegutsema. Mõõtma ja lõikama, õmblema ja tikkima. Ning nüüd viimaks paar kuud hiljem mõtte algusest, on see nüüd seal maal, et teile midagi näidata. Sain hakkama ja loodan saada edukaks. Hakkama sain siis sellega, et registreerisin end Etsy-s ning panin üles oma poekese. Sealt leiab praegu linaseid tooteid, millele on tikitud Eesti rahvusmustreid. Selliselt kaunistatuna leiab sealt praegu linaseid poekotte, raamatukaasi mõnusamaks lugemiseks ning CD albumeid, et oma lemmikplaate ka kodust eemal kuulata. Pood hakkab vähehaaval aina täiendusi saama. Plaanis on lisada erinevates suurustes raamatukaasi, erinevate mustritega poekotte, kinkekotte ja nii mõndagi veel. Olete teretulnud minu poodi! :) www.kuutydruk.etsy.com Suured aitähhid mu vennale, kes need ilusad pildid tegi.I had long thoughts, is it worth it, am i good enough, do i have enough commitment to stick with it, how does it all go etc-etc. But then i just got on with it and started little by little. Measure and cut, sew and embroider. And now, few months after my first thoughts, it's so far, that i can show you something. I got it ready and i hope to be successful. I registered myself to Etsy and set up my shop. At the moment you can find there linen products with Estonian folk embroidery. Embroidered shopping bags, soft bookcovers for compfy reading and CD albums, so you can take your favorite CDs with you everywhere you go. I'll be adding products more. I'm planing to make different sizes bookcovers (smaller ones for softcovers), different patterns shopping bags, giftbags and more. Welcome to my shop! www.kuutydruk.etsy.com

Kõigile headele inimestele

... ja ma tean, et kõik ON HEAD inimesed! :) Väga lihtne on teha üks suur heategu. Minna mõnda verekeskusesse ja loovutada verd. See võtab ainult väikese hetke sinu päevast, aga see võib päästa kellegi elu. 26.-27. augustini saab Tallinnas Tammsaare pargis verd loovutada. Esimesel päeval on telgid püsti 12.00-18.00 ja teisel päeval 11.00-17.00. Mina lähen ja võtan sõbrad ka kaasa :)

21 August 2009

Esimene iseseisev köitmine / First bookbinding project

Köitmiskursusel käidud ja nüüd võtsin end kokku ja tegin päris omapäi ka midagi valmis :) Päris ilma abita ma veel hakkama ei saa. Mõni aeg tagasi leidsin hästi toreda Etsy poe ja sealt edasi ka tema blogi. Tegemist on Rhondaga My Handbound Books'ist. Tal on väga ilusad tööd. Eriti meeldivad mulle "longstitch" köited. Aga oma esimeseks tööks valisin midagi lihtsat. Rhonda blogis on päris mitu head juhendit (tutorial). Kuna ma olen köitmises veel täiesti võhik, siis ei oskagi öelda, mis stiil või tehnika see on. Seal on see nimega Chopstick Notebook ehk Söögipulga märkmik :) Tema tutorial on väga hea - paljude piltidega ja väga heade kirjeldustega. Aga noh, olgem ausad, tegemist polnud ka väga keerulise köitmisega ;) Kaanteks kasutasin käsitöökartongi, lehed on akvarellipaberid ja söögipulga asemel kasutasin kaneelipulka. Ostsin need mingist sisustuspoest. Peale joonistasin õitsva kirsipuu. Ma olen tulemusega väga rahul. Seda ei juhtu just tihti :PSo, now i've been to book binding course and it was time to make something myself. I'm not so far, that i can do it without any help jet :) For some time ago i found one great Etsy store and from there i reached also to her blog. It's Rhonda from My Handbound Books. She has super beautiful works. My favorites are longstitch bindings. But for my first project i chosed something simple. Rhonda has many great tutorials in her blog. I chosed Chopstick Notebook tutorial. It's a great tutorial - many pics and good descriptions. But lets be honest, it's not very complicated binding also ;) For covers i used craft carton, pages watercolor paper and instead of chopstick, i used cinnamon stick. And on the cover i drew cherry blossoms. I really like the result, which doesn't happen very often ;)

17 August 2009

Seelikud / Skirt Treasure

Klikka suuremaks / click on pic to get bigger image
Seelikud on väga mõnusad riideesemed. Esiteks neid on väga lihtne teha, teiseks nad sobivad tavaliselt kõigile, neid saab teha pikki ja lühikesi, variatsioone on tuhandeid ja tuhandeid. Endalgi on üks seelik jälle tegemisel. 1. hilarywagstaff 2. mariansmale 3. EasternlyYours 4. ZoeChen 5. lindsaymillerfashion 6. patchesandrags 7. idea2lifestyle 8. BluePlanetCreations 9. ThongbaiTatong I love skirts. They are so easy to sew, they suit mostly to everyone, you can make short or long, variations are thousands and thousands. And I'm making another skirt for myself again.

11 August 2009

Pluusid / Blouses

Tükk aega pole näidanud, et ma ka õmmelda oskan :) Esimene pluus valmis juba suht suve algul - Laulupeoks. Tavaliselt kannan seda pluusi pika linase seelikuga, millel on arhailised tikandid peal. Hästi lihtne ja kerge oli seda pluusi õmmelda ja väga vähe aega kulus. Materjal: Abakhan, voodilinade puuvill Lõige: BWOF 05/2009, mudel 115 Kuna minu figuur ei ole nii lame nagu modellil, siis selle materjaliga kipub see pluus eest veidi kotti hoidma ja tundub nagu oleks ma viiendat kuud rase. Seega kannan seda alati mingi vööga. Kas tõmban rahvariide vöö ümber või mõne muu vöö. Teine pluus, õigemini vist top, on mu õele. Seda lõiget olen vist vähemalt kolm korda juba kasutanud ja neid siin ka eksponeerinud. Seda korda siis veidi pikem kui lõige ette näeb. Õde pole seda veel selga proovinud, aga ehk talle ikka sobib :) Mulle muidu väga meeldib see lõige. Väga figuurisõbralik. Näitab ja varjab kõiki vajalikke kohti :)For quite some time, i haven't showed, that i can also sew :) This first blouse was made for Laulupidu. Usually i wear it with long linen skirt, some traditional embroidery on it. It was very easy and quick pattern to sew. Pattern is from BWOF 05/2009, model nr 115. Second top is for my sister. I've used this pattern at least three times already. This time it's a bit longer than original pattern. My sis hasn't tried it on yet, hopefully it fits :) I really like this pattern. It's figure hugging and friendly. Shows and hides all the necessary places. :)

09 August 2009

Siilikesed / Hedgehog Treasure

Pildid vasakult paremale, alustades vasakult nurgast.
Kui ma väike olin, siis vanaema juures nägime suviti ikka õue peal siile. Nad olid suhteliselt harvad külalised ja seda enam oli erilisem see kord, kui nad end näitasid. Täna sattusin juhuslikult ka ühe siilikese peale ja tuli välja, et see siilike on ka Eesti päritolu :) Leidsin Apple & Eve siili Etsyst. Ta on eestlane, kes hetkel elab Saksamaal. Ta teeb armsaid pehmeid mänguasju. Minge kindlasti ta poodi uurima. 1. luckybeepress 2. overflowers 3. queenbee55 4. doodlebirdie 5. appleandeve 6. rainbowswirlz 7. seabreezestudio 8. smilingbluedog 9. BeneathTheRowanTree When i was a little girl, we saw sometimes at our grandmothers yard hedgehogs. They were very rare visitors and this made them more special, when they came. Today i saw a hedgehog too. And i just discovered, that this one has also Estonian roots. I found Apple & Eve's shop in Etsy. She is estonian, currently living in Germany. She makes really cute soft toys. Go check her shop. Pics are from left to right, start upper left.

08 August 2009

Head asjad / Good things

Olime paar päeva Helsingis. Peatusime hotellis, mis varem oli vangla. See nägi tõesti vangla moodi välja ka :) Väikesed aknad ja korruste vahel olid suured metallist trepid (täpselt nagu selles Pahade tüdrukute seriaalis). Mu uus kohver sai seal oma ristsed ja ta oli väga tubli ja teenis meid hästi.
Enne reisi otsisin mõned käsitöövahendite poed välja ja märkisin oma kaardil ära. Samuti leidsin ühe raamatupoe, kus pidavat palju käsitöökirjandust olema ja enamasti just inglise keeles.
Esimesel päeval siis kruiisisimegi mööda käsitöö poode ja selle raamatupoe leidsime ka üles. Poekesed olid väga vahvad, valik on väga suur. Kahjuks on hinnad aga päris krõbedad. Aga see raamatupood oli küll üks väärt leid. Poe nimi on Hobboks. Seal on terve suur sein käsitööraamatuid täis ja tõesti palju inglisekeelset kirjandust. Mina ostsin omale raamatu raamatuköitmisest. Nii raske oli valida ja otsustada, millist võtta ja millist jätta :) Õnneks eilsel köitmiskursusel Viki mainis, et see on väga hea raamat. Seega hea asi nr 1 on mu uus raamat :) Juhuslikult sattusime ka ühte majja, kus müüdi AINULT käsitööd - Kiseleffin Talo. Seal oli tehnikaid seinast seina - kudumine, heegeldamine, köitmine, maalimine kõikvõimalikele materjalidele, õmblustööd, nahkkotad jne-jne. Arusaadavatel põhjustel ei lubatud meil seal pildistada. Kui Helsingisse satute, soovitan kindlasti sinna minna.
Hea asi nr 2.
Eile oli Anija mõisas Köitmiskursus Viki juhendamisel. Läksin sinna lootuses, et saan vähemalt kaks köitmisstiili selgeks ja ehk on neist abi, kui hakkan järgmisel aastal oma pulmadeks valmistuma. Aga tulemus oli see, et õppisime hoopis neli stiili selgeks ja neid kõiki saan ma kasutada nii erinevatel viisidel. Õppisime jaapani köidet, köitmist paeltele, õmbluseta albumi tegemist ning lõpuks coptic bindingut. Jaapani köide oli kõige lihtsam ja tulemused olid lihtsalt võrratud. Teised stiilid olid veidi keerulisemad, aga kõik said väga hästi hakkama ja neist on tulevikus nii palju kasu! Ma sain mõtteid järgmiseks aastaks, sain selgeks, kuidas saaks oma tohutu ajakirjade hunniku ära köita ja tekkis juba palju mõtteid jõulukingitusteks :) Köitmine on üks võrratult kasulik oskus.
Ja viimaks hea asi nr 3.
Mõni aeg tagasi ma osalesin ühel give-awayl. Eesti keeles oleks see vist lihtsalt loosimine. Shrimp Salad Circus viis läbi loosimise, kus anti ära teatud summa eest ükskõik milline kaelaehe. Selleks tuli kommenteerida, lisada see link Twitterisse jne. Ma tegin kõik need asjad läbi, sest ma tõesti tahtsin seda võita :) Ja ma VÕITSINGI!!! :) Ma olin nii õnnelik. Auhinnaks olid Dottyrali ehted. Tal on tõesti superilusad asjad ja sobivad mu maitsele väga hästi. Dotty oli nii armas ja andis mulle kaelaehte asemel hoopis ühe käevõru, mis kohe mu lemmikuks sai. Kui Soomest tagasi jõudsime, ootas see pakk mind laual. Ma teadsin kohe, mis see on :) See käevõru on just selline nagu ma ette kujutasin. Aitäh veel kord Dottyle ja Shrimp Salad Circusele! :)
Head asjad ei saa veel läbi. Neid on veel tulemas :)

We were few days in Helsinki. We stayed at the hotel which was a previous prison. It really looked like a prison too. Small windows high and big metallic stairs between floors. My new suitcase served us very well.
Before the trip i searched for the craft store addresses, marked some on my map. I also found a hint about one very good bookshop in Helsinki, which sells many craft books and most are in English.
So the first day we mostly spent cruising through craft shops and found also this book shop. It was really amazing and it was so hard to choose. I finally decided to take one book about bookbinding. Luckily yesterday Viki said, it's a very good book. So my good thing nr 1 is my new book :) We came across to one wonderful house, where people sell ONLY handcraft. It's beautiful Finnish handcraft. They have it all, sewing, crochet, knitted, paintings on all sort of materials, jewelry etc-etc. House is Kiseleffin Talo. If you ever get to Helsinki, i really recommend to go there. Sadly, but i understand why, we weren't allowed to take any pictures.
Good thing nr 2
I was on bookbinding course. I hoped to learn two ways of binding and hopefully the skills will be useful next year, when preparing for the wedding. But i got a LOT more. We learned four styles - japanese style, sewing on tapes, makeing album without sewing and coptic binding. All these styles are very useful and i can use them in so many ways. Now i can bind all my craft magazines, i have some thoughts for the wedding and also for christmas presents. Bookbinding is one very useful skill.
And the good thing nr 3.
I participated in one giveaway for some time ago. Shrimp Salad Circus ran that and prize was for certain sum one pendant from Dottyral.
Dotty makes really wonderful things and i fell in love at the minute i saw them. You needed to comment and post about this giveaway in Twitter etc. I did all i could to get some more extra votes. And this all was worth it - I WON!!! :) I'm so happy. Dotty was so sweet and instead of pendant, she gave me one wrist cuff, i really liked. When we got back from Finland, the package was waiting for me. I knew instantly what it was :) The wrist cuff is wonderful. Thank you again Dotty and Shrimp Salad Circus.
But the good things are note over. More to come! :)




 

04 August 2009

Uus kohver / New suitcase

Juba mõnda aega olen mõelnud, et tahaks ühte mõnusat paraja suurusega kohvrit. Sellist, millega saaks paari-kolmepäevasele reisile minna. Kuna nüüd on selline reis tulemas, siis nüüd oligi hea põhjus selline kohver osta. Läheme kolmeks päevaks Helsingisse ja seal on plaan veidi ringi vaadata ning natuge ikka shopata ka :) Sobiva kohvri leidmine ei olnudki nii lihtne. Ma ei tahtnud sinist või musta. Tahtsin mõnda erksat värvi ja sellist, millele ei ole juba midagi peale joonistatud, tahtsin ise joonistada. Lõpuks ma ikka leidsin sellise nagu olin ette kujutanud. Lõbus osa ehk joonistamine võis alata :)
Enne/Before Pärast/After
Kohvrile joonistasin igasugu kaitsvaid sümboleid. Nüüd ei tohiks küll mu kohvriga midagi juhtuda. I've been thinking to buy myself a suitcase, just that small to go on two-three day trip and just that big to fit things I've shopped on trip. As we are going to such trip now, it was a perfect opportunity to get such suitcase. We are going to Helsinki for a couple of days. It was quite hard to find this perfect suitcase. I wanted something bright and without any drawings and patterns on it, because i wanted to make them myself. Finally i got the perfect one and the fun part could begin. I draw on suitcase different kinds of protective symbols. Now my suitcase should be protected from everything :)

01 August 2009

Nii mõnus... / So good...

Tulime just Jaan Tätte kontserdilt. Emotsioonid on kõrgustes, hingel on hea ja muusikute rõõm kandus ka minu südamesse. Mulle väga meeldib selle aasta puhkus. Meil on enam-vähem kogu puhkus plaanitud, kuid on ruumi ka spontaansuseks. Seni on igal päeval juhtunud midagi põnevat ja head. Need paar päeva, mille veetsime sõpradega Saaremaal, olid väga mõnusad. Ma küll ei naudi väga telkimist, aga päevad olid väga lõbusad. Nägime väga palju ja ronisime vist vähemalt viie torni otsa. Käisime ka Vilsandil, kus sõime vana paadikuuri kõrval võileibu ja Aaperse rannas peesitasime. Eile sain Marrelt kätte oma valge shokolaadi ehted. No ausalt, nad on päriselt ilusamad kui pildil (kuigi ta pildid on väga head)! Ma riputasin omale nad täna külge ka kui Tättele läksime. Mul valget shokolaadi polnud võtta, aga tegin end nii valgeks kui sain :) Pühapäeval küpsetan taas leiba. Meisterdan ja unistan ja mõnulen :) Naudin elu ja suve ja puhkust. We just came from Jaan Tätte concert (estonian musician). Emotions are high, it was good for the soul and joy of musicians came also to my heart. I really enjoy this year's vacation. We have planed almost entire vacation, but we have room for some spontaneity. So far in every day has been something exciting and something good and nice. Those few days we spent with some friends in Saaremaa, were really nice. I don't enjoy much sleeping in tent, but days were fun. We saw so much - we climbed at least to the top of five observation towers. We were also in Vilsandi, where we ate sandwiches by the old boathouse and sunbathed at Aaperse beach. Today i got from Marre white chocolate jewerly. I wore them today at the concert. I didn't have white chocolate, but i tried to be as white as i could :) On Sunday I'll bake bread again. I'll do some handicraft, i'll be dreaming and i'll enjoy life and summer and vacation :)

23 July 2009

Puhkus!!! :) / Vacation!

Oh, ma juba nii ootasin, et saaks ometigi puhkusele. Sel aastal on meil kuidagi suht planeeritud, aga samas on ka mõned päevad jäetud, kus saame olla spontaansed :) Need viimased kolm nädalat enne puhkust on tõsiselt piinavad olnud töö juures. Kuna enamus meie töötajaist arvas, et juuli on kõige parem kuu puhkuseks, siis see vaikus ja tühjus korrustel oli minu jaoks väga raske. Aga nüüd on see möödas ja vabadus on käes!!! :) Puhkuse plaanidest: Sel nädalavahetusel oleme natuke minu vanematekodus. Läheme vähemalt üheks päevaks ka folgile ning pühapäeval põrutame Saaremaale, Ninasele. Tahaks ka Vilsandil ära käia läbi mere. Järgmiseks nädalaks lubas selleks puhuks juba ilusamat ilma ka. Siis on paar päeva kodusolemiseks. Ühel päeval tahaks minna loomaaeda (iga-aastane traditsioon puhkuse ajal) ning minu suur unelmasoov on ka Vunderisse tsekata. Plaan on sealt midagi raamatuköitmiseks hankida ja kindlasti hakkab seal veel nii mõndagi põnevat silma. Kindlasti võtame plaani ka korra kinno minna, Harry Potterit vaatama. Selle suve väljamaareis tuleb meil Helsingisse. Soomes olen käinud ainult korra elus, eelmise aasta veebruaris. Tookord oli külm ja pime, aga sellegipoolest ilus. Nüüd on mõte jääda veidi kauemaks ja palju rohkem näha ja vaadata. Mõte on ka mõni käsitööpood üles otsida ja ka ökopood, kust kuivatatud tomateid saaks. Ja käiks ka paljuräägitud-kiidetud Ikeas ära. :) Peale Soome reisi lähen Viki köitmiskursusele. Seal olen ma raudpoltkindlalt kohal. Seekord ei lase ma midagi vahele tulla :) Siis tahaks veel mõnda aega minu vanematekodus lebotada ja viimane puhkuse nädal jääb meil tõsiselt ehitusega tegelemiseks. Kogu see kupatus on pikitud meeslemmiku laululaagrite ja kontserditega. Ehk õnnestub ka mul esimest korda elus Hiiumaal ära käia ja Leigo järved ära näha. Aga muidu kavatseme igat päeva nautida ja võtta, mis võtta annab. Äkki õnnestub isegi ühe teatud kleidi materjal ära osta ;) Vacation plans. A little trip to Helsinki for few days, a week at my parents house, discovering Estonia. I'm also planning to take a part of one bookbinding workshop. This time, i'm not going to let anything to come between this, i'm going to be there for sure! :)

21 July 2009

Raamatud-päevikud / Books-journals

Juba mõnda aega huvitab mind raamatuköitmine. Isu ajas peale Viki oma imeilusate töödega. Seni ei ole veel õnnestunud tema kursustele minna, aga ehk millalgi siiski :) Nii palju kui ma asjast aru olen saanud, viljeleb Viki peamiselt "japanese bindingut". Aga ta oskab ka muid tehnikaid ja nende kursusi on Tartus ka tehtud. Tänu Etsys kolamisele leidsin sealt aga hoopis teistmoodi köidetud raamatuid ja päevikuid. Eriti meeldivad mulle sellised, mille leheküljed on rebitud äärtega ja kaaned on nahksed, näevad välja nagu oleks nad ajast puretud ja kuulusid kellelegi väga romantilise hingega daamile :) Seal olen märganud põhiliselt "longstitch" kombineeritud "link stitch" tehnikaga. Minu lemmikuid Etsyst: 1. AwakenJournaling 2. Kreativlink 3. ElvieStudio 4. Baghy 5. moxieandoliver 6. BindMe 7. mjstoneleather 8. NewPrehistory 9. MyHandboundBooks Since i first discovered Viki's work, i became intrested on book binding. So far I haven't been able to participate at her workshops, but hopefully i'll get the chance eventually. I don't know anything about book binding, but as i've understood, Viki uses mostly japanese book binding. Thanks to Etsy, i've stubled on many wonderful and beautiful binded books and journals that look absolutly different from Vikis work. Especially i like books, which have not clean but pages and leather covers. They seem so old and i get the feeling, that they used to belong to the lady from medieval time. In Etsy i've seen longstitch and link stitch techniques. Below is link list with some of my favorite works.

20 July 2009

Kiire nädalavahetus / Busy weekend

See nädalavahetus läks enamjaolt nii nagu ma plaaninud olin. See on täiesti harukordne, sest tavaliselt kui ma plaane teen, siis millegipärast ei õnnestu mul plaani täielikult täide viia. See võib olla sellest, et võtan liiga suured eesmärgid või ma lihtsalt ülehindan ennast. Tõenäoliselt on see mõlema põhjuse sümbioos, miks ma oma plaanidega nädalalõpuks ühele poole ei saa :) Aga sel nädalavahetusel oli plaan: - leiba teha - TEGIN! :) - turul käia - KÄISIN - sain kukeseeni, värsket kartulat, soolakurki, puuvilju - koristada ehitusel vannituba - KORISTASIN - osta testvärvid ja triibud seina tõmmata - TRIIBUTATUD! - hommikul joogat teha - TEGIN - tegeleda käsitööga - TEGELETUD! Käsitöö jaoks jäi veidi liiga vähe aega. See tõmbab veidi täiuslikkuse punkte maha. Aga muidu... oli üks täiesti õnnis nädalavahetus! :) This weekend went mostly as i planed. This doesn't happen often. Usually i don't get all done from my to-do-list. I think, my problem is, that i take too big goals and i over estimate myself. But on this weekend i planned: - to bake bread - BAKED! - to go to the market - WENT - got yellow chantarelle mushrooms, fresh potatoes and many other veggies and fruits - to clean up our new bathroom in the new house part - to buy testcolors and paint some walls - DONE - to do some yoga in the morning - DONE - to do some sewing and embroidering - DONE I didn't have much time for sewing, this takes some points off from perfect plan filling. But otherwise, it was a great weekend! :)

17 July 2009

Suvine rahutus / Summer anxiety

Juulikuu on olnud VÄGA vaikne. Kontoris on tavalise 200 inimese asemel umbes 70 inimest. Kuna ma töötan assistendina, siis see vaikuse laine on mind veidi rahutuks teinud. Mul ei ole kedagi assisteerida :) Teisalt on see ka hea. Ma saan rahulikult oma laua taga istuda ja ei pea mööda maja ringi tuiskama, kuna ühtegi teist sekretäri majas ei ole. Ma saan mõnuga surfata, huvitavaid blogisid lugeda, avastada Etsy maailma ja tarkusi koguda. Homseks on plaan hommikul joogat teha, siis turule kukeseenejahile ning ülejäänud päeva tahaks ehitusega tegeleda. Mõned seinad tuleb veel korra üle kruntida, teistele seintele tahaks testvärvi peale panna ja vaadata kuidas tundub. Äkki ostame isegi värvi ära ja võõpame näiteks elutoa juba õiget värvi... :) Lõunaks tahaks midagi head kukeseentest valmistada ja muru peal lõunat süüa. July has been VERY quiet. For usual 200 people, we have about 70 people in the office. As i'm working as an assistant, this wave of quietness has made me a bit anxious. I don't have anyone to assist! :) On the other hand, it's been also good. I'm able to sit at my desk and i don't need to run around our four different floors, because we don't have any other assistants at work at the moment. I can enjoy myself, surf in the internet, read interesting blogs, discover wonderful Etsy world and just suck all the wisdom in me. For tomorrow i'm planing to have 1,5 hour yoga session, then to the market to buy some yellow chantarelle mushrooms and on rest of the day work on our house. Some walls need one more layer undercoat, on other walls i'd like to put some test paint on. Maybe we even manage to paint whole living room! :) For the lunch i'll prepare something delicious of chanterelle mushrooms and eat in our back garden.

26 June 2009

Pean plaani...

Vaikselt ikka tegutsen. Plaanis on suured teod ja peas on palju mõtteid. Näis, mis sellest kõigest saama hakkab. Aga kui ei proovi, ei saagi teada. Praegu rohkem ei räägikski. Tegutsen vaikselt edasi ja kui asi lahti läheb, hakkan sellest kõva häälega ka kuulutama :) Vahepeal aga hakkasin ka mina "säutsuma". Esialgu on seal sellised igapäevased piiksatused, aga tulevikus plaanis ka asjalikumalt "sädistada". www.twitter.com/kuutydruk Sel nädalavahetusel võistleb hea sõber Prantsusmaal Nizzas raudmeestega. Hoiame talle pöialt ja varvast ja soovin talle selleks päevaks tugevat meelt ja vastupidavust. Ilusat suve jätku kõigile! Lõpuks ometi on ta käes ja tundub, et jääb mõnda aega meiega. Loodetavasti jätkub ka minu puhkuse ajaks ilusaid päikselisi päevi. I've been busy. I have big plans in mind and hope it will work out. But as they say, you will never know, if you won't try. At the moment there's not much more to say. I will continue and when it's ready, i'll come out and shout about it loudly :) Meanwhile, i also started to tweet. At the moment there are tweets only in estonian and about my daily life. But soon i'll start to tweet also in english. www.twitter.com/kuutydruk At the weekend my good friend is participateing on Ironman France Nice. I'll keep me fingers and toes crossed and keep my good thoughts with him all day. This will be very hard challenge for him and i hope he will make it. Oh, he will! He's way too stubborn not to make it.

26 May 2009

Beebitekk Tiiu beebile / Babyquilt for colleague

Beebitekk Mis ma muud ühele lapsehoolduspuhkusele minevale emale ikka kingin kui beebiteki. Kuna lapse sugu ei ole teada, siis sai tekk tehtud rohelistes-kollastes toonides. Ja hiljem kuulsin veel seda, et need värvid läksid väga täkkesse, kuna lapse esimene voodi on ka rohelistes toonides. Tekile panin kaasa Pampers Wipes'i karbi. Teki mõõt 80x100cm Pildid on väga kehvad, kuna mu fotokas endiselt streigib ja ei taha koostööd teha :( Materjal: Eesti Tekstiil ühekordne vatiin Kahjuks avastasin Eesti Tekstiilis, et enam nad ei müü seda 70% villavatiini. Nii kahju. I made a babyquilt for my colleague, who left to maternity leave. As the baby's sex is unknown, i made it in yellow-green tones. And as i heard later, it was perfect choice, as baby's first bed has also green tones.

18 May 2009

Kristi kingitus

Kristi on meie seltskonnas teada-tuntud kokk. Tema juures tunneme end alati teretulnuna ja ta võlub mitte millestki imamaitsvaid asju välja. Ta toob reisidelt kaasa huvitavaid veine, maiustusi ja juustusid. Tema kokkamistulemustes ei pea kunagi pettuma. Tal oli eelmisel neljapäeval sünnipäev. Kunagi ammu-ammu rääkis ta, et ta tahaks saada omale muhumustrilist läpaka kotti. Minus tärkas kohe idee... Läpakakotti ma valmis ei oleks jõudnud, aga poekotiga poleks probleemi. Minu mõte oli teha poekott, millele joonistan muhumustrilisi elemendikesi ning koti oleks täitnud ökotoodetega. Vahepeal tuli aga Effil veel üks mõte. Kristil on unistus kunagi teha oma kohvik. Meil kõigil oleks seal oma roll. Mõte oli siis talle üks päevik-album kinkida, kuhu ta saaks retsepte kirja panna või hetkemõtteid. Õnneks on olemas Viki kes teeb imelisi köitmistöid. Saatsin talle meie soovid ja Viki tegi selle päeviku välk ja pauk valmis ning toimetas selle mulle lausa ukse ette. Tulemus oli täpselt selline nagu ma lootsin ja isegi veel parem. Ja päevik-album ja minu poekott sobisid omavahel nii hästi.Suured aitähhid veel kord Vikile!!! Poekoti tegin naturaalsest linasest, millele joonistasin tekstiilivärviga muhutikandi elemente ning osalise mustri Muhu poisi kampsunikirjast. One of our friends had birthday last week. This shopping bag is made out of natural linen and i draw some our folk patterns on it. This wonderful selfbinded diary-album is made by Viki.

11 May 2009

Täiesti tegutsemas veel / Not gone, still sewing

See pilt pulmafotodelt välja lõigatud. Pole just parim, aga väheke aimu ikka :) (Indrek Susi)
Ilmatuma pikk ja tühi vaikus on postitamistes. See aga ei tähenda üldse, et ma ei oleks vahepeal midagi õmmelnud. Vastupidi, valminud on päris mitu-mitu asja ja valmimas on mõningad ning plaanis on veel rohkem. Aga asjalood on sedasi, et mu fotokas streigib ja ma ei saa hetkel pildistada. Sellest on nii kahju, sest kannatab ka mu kokkamise blogi. Aga mis parata, ehk ta võtab veel eluvaimu sisse :) Käisin esimesel mail pulmas ja õmblesin omale selleks peoks riided. Seda pluusi olen korra varem ka õmmelnud, aga see ei tulnud väga hästi välja. Tegin liiga suure numbri (kuna ise olin ka too kord hulka suurem) ja see ei istunud hästi. Nüüd usaldasin lõiget ja soovituslikku suurusnumbrit. Tuli välja küll. Veidikene võib-olla on liibuvam kui mulle meeldiks, aga no ma loodan, et ma mingil ajal ikkagi suudan oma eesmärgi täita ja viimased lisakilod maha süüa. Siis peaks see pluusike väga hästi sobima. Seelikuks oli plaanis hoopis teine lõige tegelikult, aga selle kangaga see lõige ei sobinud üldse. Proovisin seda selga ja ma nägin välja nagu heinakuhi. Õnneks ei olnud kangas täiesti rikutud ja ma sain sealt välja lõigata tavalise a-lõikelise seeliku. All on õhuke voodririie, millele õmblesin paar tülliriba. Lõpptulemusega jäin väga rahule. Pluus BWOF mudel 112 materjal: trikotaaž Abakhan Fabrics Seeliku lõige ise joonistatud materjal: õhuke krepitaoline kangas (tegelikult vist kardinariie) It's been a very long pause between my last post. It's not because i haven't sewed anything. Au contraire, i've been busy sewing, some things are still on makeing and so many things in plan. Thing is, that my camera don't work. Hopefully i'll get it back in order soon. So, i was in wedding on 1st of May and i sewed myself new outfit for this day. I've done once the top before, but it didn't come out very well. This time i trusted measurements and myself more and it came out very well. Maybe a bit too close fit, but it's OK. For skirt i planed one other pattern, but i looked like haystack. Fortunately fabric wasn't totally ruined and i cut out simple a-line skirt. Below is flimsy lining. I sewed on lining two rows of tulle. I'm very happy with the final result. Blouse BWOF model 112 material light weight jersey Skirt - made pattern myself material light weight crepe

09 April 2009

Sünnipäevaks / Birthday present

Eile oli mu kallima sünnipäev. Selleks puhuks kinkisin talle paar t-särki. Mõlemad on erilised. Esimesel on peal MrBeani karikatuur. Selle aitas kujundada hea sõber, kes talle selle hüüdnime ka pani. Selle särgi omaosalus ei olnud väga suur. Saatsin pildi T-särgipoodi ja nemad panid selle särgile. Ma tahtsin aga midagi ise ka teha. Talle meeldib vahel muusikat teha ja elukutse on tal IT valdkonnast. Seega joonistasin särgile muusikalised märgid ja kahendsüsteemi. Noodid šablooniga ja siis riidevärviga üle tõmmatud. Kuna ta armastab ka lugeda, siis sai kingitud ka "Häkkimine võhikutele" Yesterday was my boyfriend's birthday. Therefore i made him presents. Two special t-shirts. First has MrBean's pic and my boyfriends nickname. He is by profession computer programmer and hobby is to make music. So second shirt has some music symbols and code. Notes and stuff are stencils and then with textile paint brushed. As he also likes to read, then i gave him also a book, Hacking for dummies.

25 March 2009

Meeste bokserid

Kevad läheneb ja õhtud on ka aina valgemad. See tähendab ainult seda, et argipäeviti on ka tahtmist peale tööd veel miskit õmmelda. Üks õhtu valmiski üks "hädaabi projekt". "Hädaabi projekt" on ta sellepärast, et ma olin tõsiselt hädas enne selle projekti valmimist :) Nimelt mu abikaasakandidaadil õnnestub öösel magades lina enda alla krussi tõmmata. Meil on voodis parajaks õmmeldud linad kummiäärtega, aga ta on nii osav selle kruttimisega, et sellest hoolimata on kõik krussis. Ja mina iga päev aina tõmban seda lina sirgu, jube tüütu :) Minu ööriided on kunstsiidist või mis iganes libe materjal see ka on. Igal juhul, mina lina krussi ei maga. Seega mulle tunduski ainukese lahendusena, et voodikaaslasele tuleb ka libedad ööriided teha. Mõeldud-tehtud! Juhendi, kuidas lõiget teha, leidsin ThreadBangerist. Väga hea lehekülg! Seal on meeletult häid DIY (do-it-yourself) projekte ja megahäid taaskasutusideid. Kel kogemusi vähem ja ei tea, mis peale lõike tegemist edasi saab, siis siin on ka juhend ja video, kuidas lõikest püksid saab. Mina tegin ilma "õhutusluugita". Lõiget veidi kohendades, saab sellest ka naistele püksid õmmelda. Sirge külg teha alt laienev, valmis pükstele õmmelda peale sitsi-satsi ja ongi olemas! :) Mõnus ühe õhtu õmmelus. Tulemusega jäin rahule mina ja meeslemmik. Ja lina ei ole enam krussis! :) Spring is there and this means that days are longer and more light at evenings. This puts me in the mood to sew also on worknights. This project was made, because i was tired of flattening our bedsheets every single day. My boyfriend tends to wrinkle the beedsheet during sleeping and i had to flatten it out daily. Only solution seemed to be to make him sleepware of silky fabric. I took how-to of men's boxers pattern from ThreadBanger. What a wonderful site! There are many-many DIY projects and recycle projects. Who doesn't know, what to do after you have your pattern, then there's also how-to of makeing the boxers. I made boxers without the fly. A bit of alteration and you can make also woman's boxers. Just make stright side seam a bit widening, sew on ready boxers some lace and there you have it! It was a nice one-evening project. I'm pleased with the result and my boyfriend also. And our beedsheets are no longer wrinkled in the mornings! :)

13 February 2009

Lõigete eelvaade / PatternReview.com

Täna sattusin ma täiesti juhuslikult ühele suurepärasele leheküljele. See on lausa uskumatu, et selline asi olemas on, ma olen sellest vahel puudust tundnud ja see on juba 4 aastat olemas olnud! :) See on kullaauk! Eile alustasin ühe pluusi tegemisega. Jõudsin sinnani, et võtsin lõiked maha ja lõikasin need paberist välja. Otsisin oma trikotaazikastist välja sobiva kanga. Täna mõtlesin aga, et huvitav, kuidas teistel see pluus välja on tulnud. Kuidas istub see seljas "tavalisel" naisel, mitte modellil. Lõige on Burdast (off koors, mul on ju nüüd aastatellimus ikkagi!) Nii mõnegi mudeliga on mul nii, et see võib mulle hirmsasti meeldida, aga minu kehatüübiga see lihtsalt ei sobi ja kõik. Nuta või naera :) Burda kodulehelt aga ei ole veel avastanud sellist mugavat viisi, kuidas leida valmis rõivaid. Ja täna siis guugeldades sattusin sellele imelisele leheküljele. Seal on sadu, lausa tuhandeid lõigete arvustusi. Juures on pildid ja kasutaja kommentaarid. Tegemist on PatternReview.com lehega. Ma olen täna enamuse päevast sellel leheküljel veetnud. Ma registreerisin end ka liikmeks. Arvustusi saab lugeda ka ilma liikmeks olemata. Sealt leiab arvustusi ka õmblusmasinate, raamatute, kodulehekülgede ja palju-palju muu kohta. Samuti leiab sealt nippe ja trikke paremaks õmblemiseks. Kel vähegi huvi õmblemise vastu, astuge läbi ja uurige! Registreerisin end sellepärast, et leidsin ühe pildi, kus üks pluus sobis sellele naisterahvale nii ideaalselt, et ma lihtsalt pidin talle seda ütlema. Kui olin pika kirja talle juba valmis kirjutanud ja vajutasin "send" nuppus, siis selgus, et privaatkirju saab alles 5 päeva pärast peale liitumist kirjutada :) Nojah, eks tal tuleb veel natuke oodata selle komplimendi hunnikuga. :) Igal juhul, tasub sellel lehel ringi luusida. Loomulikult ei ole seal arvustusi 100% kõigi lõigete kohta, mida leida tahaksid. Aga mulle oli see juba abiks. Leidsin selle pluusi, mida otsisin ja otsustasin selle asjaga lõpuni minna :) Today i made wonderful discovery. It's been here for 4 years, i've missed for such thing sometimes and now i have it! Yesterday i started with one new project. I traced patterns, cut them out of paper. I choose suitable jersey from my stash. Today i thought, how has this blouse worked for others. How well suits it on "regular" woman not on model. Pattern is from Burda World of Fashion (of course,because i have year subscription now). Sometimes with some models, i can really-really like it, but it just don't suit to my body figure. And today, by chance by googleing, i found this wonderful site!. There are hundreds, if not thousands of pattern reviews with pictures and comments by user. It's PatternReview.com Of course there are not 100% all patterns, you might be intrested. But i found, what i was looking for :) I registered myself as user. You can read reviews also if you are not a member. You can find there reviews about sewingmachines, books, supplies, websites, sewing stores etc. Also tricks for better sewing. Who is intrested in sewing, it's a really good page! :)

02 January 2009

Jõulukingitused 2008 / Christmas presents 2008

Nagu eelmiselgi aastal, tegin ka sel aastal mõned kingitused ise. Siin siis kokkuvõte neist: Õele - põrandapadjad. Seni on tema juures minu padjad. Selline isekas nagu ma olen, tegin talle uued, et enda omad tagasi saada :) Värvid on sellised vahemerestiilis nagu talle meeldib.Abikaasa kandidaadi vennanaisele - LUSHi kinkekaart ja sinna juurde pehmed riidepuud. Talle meeldib väga lilla värv ja nendes toonides sai need Koduekstrast ostetud riidepuud kaunistatud. Lisaks üks linasefroteest pesunuustik. Isa ja abikaasa kandidaadi vend - isale meeldivad karedad nuustikud, aga mitte liiga karedad. See linasefroteest nuustik on just selline parasjagu kare. Õmblesin talle parajalt pika ja laia nuustiku, et mitte käsi seljataha väänata. Abikaasa kandidaadi vennale sai ka nuustik tehtud, kuna neil just enne jõulu sai saun valmis.As last year, i made some presents myself. Here's the summary: Sister - floorpillows. So far she has my pillows. I want them back, selfish me, so i made her new ones :) Husband candidate's sister in law - giftcard from LUSH with soft cloth hangers. Bought some from local store and embroidered with purple tones. She loves purple color. Plus one linen terry cloth wash pillow. My father and husband candidate's brother - my father likes coarse wash pads, but not too coarse. This linen terry cloth was just enough coarse. Enough wide and long, so you don't need to bend your hands too far back. And husband candidate's brother got it, because they just finished their new sauna.

30 December 2008

Pärnaõite kotid / Basswood blossom bag

Suvel korjasin hunniku pärnaõisi. Ja nüüd õmblesin neile linasest kotid. Peale tikkisin pärnaõied. Idee sain Külli Štubise ravimtaimede kottidest. Mardilaadalt ostsin paar tükki näidisteks ja nüüd tegin endale ka. Panin õied sisse ning kinkisin neid suvelõhnalisi kotikesi sõpradele. In the summer i picked basswood blossoms. You can make herbal tea from it. It's very good if you have sore throat. Now i made some linen totes for them, embroidered blossom image on them. They were nice present for my friends on winter days, they smell like summer.

27 November 2008

Mobiilikott / Cellphone cover

Üks hästi lihtne ja nii praktiline asjake. Paar töökaaslast tellisid omale mobiilikotid, et telefoniekraan kotis ei kriimustuks. Mõeldud tehtud. 30 minutit tegevust ja kott on valmis. Ma olen ikka nii õnnelik oma overloki masina üle :) Siuh-säuh, vurr-vurr ja asi on valmis. Materjal: kleidisamet paar pärlikest kaunistuseks One very simple and so practical thing. Couple of my coworkers wanted a cellphone cover, so that screen of the phone won't be scratched in the bag. 3o minutes of action and ready they were. I'm so happy that i have my serger :)

24 November 2008

Mummukee / Bubble-necklace

Siin üks kaelakee, mille tegin ühele armsale-kallile töökaaslasele sünnipäevaks. Idee ühelt enda kaelakeelt. Sain selle kingituseks ja ei teagi, kust see pärit või kelle tehtud.Selle kee tegemiseks kasutasin olemasolevaid pärleid ja tegin ise vahtplastist pallikestest suured mummud. Mässisin neile kanga ümber, kinnitasin niidiga. Väiksemad riidemummud sama moodi. Materjal: erinevad pärlid kangajäägid This is one bubble-necklace for my dear coworker for her birthday. Idea got from one of my own necklace, which i got for christmas last year, so i don't really know, where it's from or who's artwork it is. I wrapped fabric scraps around small balls, binded with string.
Related Posts with Thumbnails